Hello China 英文版《你好,中国》是由中国国家广电总局主办、中国国际广播电台、高等教育出版社联合策划实施的大型多媒体系列文化项目。本分享视频来自腾讯视频,版权归原作者所有,本分享旨在学生英语学习。
Hello China 英文版《你好,中国》选取了100个代表中国传统文化精髓的汉语词汇,从不同侧面反映中国文化的博大精深。Chopsticks, kuài zi, are the most important eating utensils in China. Chinese use them during each meal.
They're made of single material with two sticks. They're made of wood or bamboo and use the theory of leverage to pick up various kinds of food easily.
Manners are important when using chopsticks just like using forks and knives in the West. Chinese have used kuài zi for at least 3,000 years. They have been spread to Asian countries like Japan and South Korea. The materials come from nature.
They represent the wisdom of the Chinese.单词速记:
1. chopstick [ˈtʃɑːpstɪk] n.筷子词源:来自汉语筷子的半翻译。chop, 来自汉语快, stick, 棍子。A chopstick is literally a ‘quick stick’. The element chop occurs more recognizably in chop-chop ‘quickly’; it is a Pidgin English modification of Cantonese Chinese gap ‘urgent’. ‘Quick stick’ is a rather free translation of the Chinese term for ‘chopsticks’, Cantonese kuàizi, literally ‘fast ones, nimble ones’.To show this, she held up one chopstick, representing one person.2. utensil [juːˈtensl] n.(家庭)用具,器皿;家什ut(词源同use) 用 + ensil 名词后缀 → 用的物品 → 用具...utensils such as bowls, steamers and frying pans...abuse [əˈbjuːs , əˈbjuːz] n.滥用;妄用;虐待;辱骂;恶语 v.滥用(以致危害健康);滥用,妄用(权力、所知所闻);虐待;性虐待;伤害ab 相反 + use 用 → 不〔正常〕使用 → 滥用
abusive [əˈbjuːsɪv]adj.辱骂的;恶语的;毁谤的;虐待的ab 相反 + us 用 + ive …的,abuse的形容词 → 滥用的;谩骂的abusive language
disabuse[ˌdɪsəˈbjuːz]v.去掉(某人)的错误想法;使省悟dis 不 + abuse 滥用 → 不滥用 → 纠正错误
dis 不 + use 用 → 废弃;不用
misuse [ˌmɪsˈjuːs , ˌmɪsˈjuːz]n.误用;滥用;盗用 v.误用;滥用;虐待mis 错误;坏 + use 用 → 误用;虐待
usual [ˈjuːʒuəl] adj.通常的;寻常的;惯常的;惯常的事物;(尤指)常喝的饮料us 用 + ual 有…性质的 → 常用的 → 通常的
unusual [ʌnˈjuːʒuəl]adj.特别的;不寻常的;罕见的;独特的;与众不同的;别致的un 不 + usual 通常的 → 异乎寻常的
usage [ˈjuːsɪdʒ]n.(词语的)用法,惯用法;使用;利用;利用率use 使用 + age 行为或行为的结果 → 使用;惯用法
utilitarian [ˌjuːtɪlɪˈteriən]adj.实用的;功利的;实惠的;实用主义的;功利主义的 n.功利主义者;实用主义者utilit〔y〕公用事业;有用 + arian …的 → 有用为主 → 功利主义的
utility [juːˈtɪləti]n.公用事业;实用;效用;有用;实用程序;公用程序 adj.多用途的;多效用的;多功能的util 用 + ity 具备某种性质,状况 → 公用事业;有用
utilize [ˈjuːtəlaɪz]v.使用;利用;运用;应用3. leverage [ˈlevərɪdʒ] n.影响力;杠杆作用;杠杆效力 v.举债经营;借贷收购lever 杠杆 + age 名词后缀 → 杠杆作用lever [ˈlevər] n.(车辆或机器的)操纵杆,控制杆;杠杆;施压的行为 v.(用杠杆)撬动lev 举起 + er 表物 → 举起〔重物〕的物 → 杠杆
《你好,中国》( Hello, China ):74 Chinese Tea-(茶)
《你好,中国》( Hello, China ):67 -Ethnic Groups(民族)
Fancy Dress Party
《小猪佩奇》第一季第38集